<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	xmlns:snf="http://www.smartnews.be/snf"
	>

<channel>
	<title>GakuSha</title>
	<atom:link href="https://gaku-sha.com/vehicle/phonetic-alphabet/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://gaku-sha.com</link>
	<description>毎日更新！仰天の真実や生活の豆知識まで 、明日話したくなる雑学をシェアしよう。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Jun 2022 14:41:43 +0900</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
    <copyright>GakuSha All rights reserved.</copyright>
    <snf:logo>
        <url>https://gaku-sha.com/wp-content/themes/gakusha/images/icons/smartnews.png</url>
    </snf:logo>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9.13</generator>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/><atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/><atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>	<item>
		<title>航空無線では「はい」=「イエス」ではない</title>
		<link>https://gaku-sha.com/vehicle/phonetic-alphabet</link>
		<comments>https://gaku-sha.com/vehicle/phonetic-alphabet#respond</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Jun 2021 11:08:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[乗り物]]></category>

<media:thumbnail url="https://gaku-sha.com/wp-content/uploads/2021/06/phonetic-alphabet.jpg" />
		<guid isPermaLink="false">https://gaku-sha.com/?p=10723</guid>
		<description><![CDATA[<p>飛行機のパイロットは基本的に英語で会話をします。管制塔とのやり取りも当然英語になりますが、その際は特別な英語と発音によってやり取りをします。 フォネティックコード 一般的に、英語で肯定を表す「はい」は「イエス」、否定であ [&#8230;]</p>
The post <a href="https://gaku-sha.com/vehicle/phonetic-alphabet">航空無線では「はい」=「イエス」ではない</a> first appeared on <a href="https://gaku-sha.com">GakuSha</a>.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>飛行機のパイロットは基本的に英語で会話をします。管制塔とのやり取りも当然英語になりますが、その際は特別な英語と発音によってやり取りをします。</p>
<p>
<script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<!-- gakusha-more-rs -->
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block"
     data-ad-client="ca-pub-4028132195277110"
     data-ad-slot="9310037619"
     data-ad-format="auto"></ins>
<script>
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
</p>
<h2>フォネティックコード</h2>
<p>一般的に、英語で肯定を表す「はい」は「イエス」、否定である「いいえ」は「ノー」と発します。しかしこれでは単語が短すぎることから、聞き間違いや聞き漏らしなどの可能性が出てきます。人命に大きく関わる業務であることから、会話は一語一句しっかりと正確に伝えなければなりません。</p>
<p>このことから、肯定を表すイエスの代わりに「Affirm（アファーム）」を、否定を表すノーの代わりに「Negative（ネガティブ）」という単語を用いるのです。</p>
<p>また、アルファベットや数字を述べる際も「フォネティックコード」と呼ばれる規則によって定められた発音で伝えます。例えば「A」は「アルファ」、「W」は「ウイスキー」といい、数字の「0」は「ジロ」、「9」はナイナーと発音するといった具合です。</p>
<p>これは英語が母国語でない人でも聞き取りやすく、間違いを防ぐために制定された通話表であり、航空無線以外にも海上無線など、あらゆる場面で用いられます。</p>The post <a href="https://gaku-sha.com/vehicle/phonetic-alphabet">航空無線では「はい」=「イエス」ではない</a> first appeared on <a href="https://gaku-sha.com">GakuSha</a>.]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://gaku-sha.com/vehicle/phonetic-alphabet/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	<snf:analytics><![CDATA[
<script>
    (function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){
    (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),
    m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)
    })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');
    ga('create', 'UA-12290133-8', 'auto');
    ga('require', 'displayfeatures');
    ga('set', 'referrer', 'http://www.smartnews.com/');
    ga('send', 'pageview', '/vehicle/phonetic-alphabet');
</script>
]]>
</snf:analytics>
	</item>
	</channel>
</rss>
